Отправлено: 07.07.08 13:22. Заголовок: Работа Поповой С.С. ..
Работа Поповой С.С. (а именно - Военные злоключения бельгийцев в России // Военно-исторический журнал. 1996. №2) имеется в наличии. Ею в фондах ЦХИДК (нынче РГВА) и был выявлен архив бельгийского автомобильного бронированного дивизиона, подаренного бельгийским королем русскому царю в 1915 г. воевавшего в составе 11 русской армии и сумевшего благополучно вернуться родину через территорию США. Впервые автор коснулась поставленной темы на заседании "круглого стола" Ассоциации историков Первой мировой войны - материалы оного опубликованы. [См.: Первая мировая война и её воздействие на историю ХХ в.// Новая и новейшая история. 1994. №4-5. С.119-120] Уточню отсылку коллеги Солдатъ относительно иных публикаций С.С. Поповой по рассматриваемой теме: Попова С.С. «Никогда бельгийские военные не будут проливать русскую кровь» // Источник. 2000. №3. С.12-36; Попова С.С. «Впервые в эту войну»: британский бронедивизион в Рос-сии. 1916-1917 // Исторический архив. 1994. №6.
Вкратце бельгийского автодивизиона коснулся в одной из своих публикаций историк М.К. Чиняков: " самой России воевали против общего врага английский, фран-цузский и бельгийский автодивизионы (численность которых, разумеется, была несопоставимой с численностью Особых бригад: так, в бельгийском автодивизионе насчитывалось всего около 350 человек)". [См.: Чиняков М.К. Переговоры союзников с Россией об отправке русских войск на Западный фронт и на Балканы (1914—1916 гг.) // Вопросы истории. 2005. №11. С.48]
Отправлено: 07.07.08 19:29. Заголовок: Статья Поповой, коне..
Статья Поповой, конечно же известна. Это классика вопроса. Если нет новых работ в России, будем ждать книгу А. Тьери из Бельгии. Он обещает ее издать к 90-летию окончания войны. Хотя, я уверен и в России и на Украине, где-то (а именно в наших архивах, где надписи на папках дел не соответствуют содержимому) должно быть еще многое о бельгийцах.
Я знаю. Раньше этот френч не висел под каской, а был надет на манекен, увенчаный фуражкой. Кроме того, там есть форма нижнего чина (папаха, рубаха, бебут и т.д.). Поискать фотографии с тогдашней экспозиции?
Спасибо Herr Wachtmeister Отличное известие! В инете порылся, книга уже продается в Бельгии и Голландии за 29,90 ?. Но вот беда, куда я ни сунулся, везде только рассылка по Бенелюксу. Международных ссылок я не нашёл. На Эбее и Амазоне пока книги нет. Где её искать (я живу в Германии)? Или подождать немного, пока на Амазоне и Эбее не появится?
Отправлено: 11.02.09 21:13. Заголовок: Читая польскую пресс..
Читая польскую прессу (Wiadomosci wojskowe, 1917), увидел упоминание бельгийского бронедивизиона в Галиции. Описывается известный для поляков бой под с. Креховцы (за который Польский уланский полк получил название "Креховецкого"). Польские уланы в июле 1917 г. получили приказ прикрывать отступление русских частей из Станиславова. Как сказано в статье, 11 июля через город отступала 11-я пехотная дивизия и Бельгийский бронедивизион. Когда противник, преследуя эти части, приблизился к городу, польские уланы вышли к ним навстречу к с. Креховцы и на протяжении многих часов удерживали австро-венгерские части. В это время русская дивизия и бельгийцы благополучно покинули Станиславов и уланы отошли с позиций, а за бой получили кучу наград. Правда ли, что бельгийский бронедивизион 11 июля 1917 г. проходил через Станиславов (теперь Ивано-Франковск)? И подтверждается ли пребывание там частей 11-й ПД? Кстати, в воспоминаниях про эти события фигурирует "дивизия Сытина" - это она и есть?
Пост N: 798
Откуда: Теребежский край, Хутор Бочево
Фото:
Отправлено: 14.02.09 12:27. Заголовок: Был ещё Сытин Павел ..
Был ещё Сытин Павел Павлович (брат?), генерал-майор с 1917-го. Начальник 37-й пехотной дивизии с 17/X-17 г. до демобилизации. Впрочем, есть распространённая версия, что в декабре 1917-го избран командиром XVIII-го армейского корпуса, видимо, вместо генерал-майора Михаила Ивановича Репьева.
Бельгийский бронедивизион с начала июля 1917 г. был сосредоточен в районе Бышки-Конюхи (Зборов). В битве возле Конюх понес самые тяжелые потери в людях и технике. Одна батарея отступала на Тернополь через Козову, вторая - через Озерну. Дальше через Микулинцы в Хоростков. Может спутали с английским бронедивизионом Оливера Лампсона? Он был в то время в районе Бережан, а потом отступал на Бучач. Насколько мне известно, самая западная точка дислокации бельгийцев от Тернополя (район базирования дивизиона) это были Свистельники (сейчас Свитанок), но это было в сентябре 1916 г.
Sonnenmensch оказывается, и не надо было тебя тревожить vahmistr, Вот бы еще об английском дивизионе такую заметку! Спутать, конечно, могли - информация всего-то из одной статьи в газете 1917 года. Но и утверждать, что это были именно англичане, я не решусь. Насчет Сытина спасибо за помощь, буду искать еще.
Спасибо, очень интересно. Недавно общался с бельгийским историком г-ном Мази, он утверждает что на Морсах были двигатели не Минерва, как везде написано, а английские моторы Вальвелес (Valveless), изготовленные по лицензии Минерва. Обещал меня научить отличать Пежо от Морсов, я до сих пор путаюсь, они все похожи, но каждая машина немного разная.
Отправлено: 21.02.09 16:33. Заголовок: Вот бельгийцы на пер..
Вот бельгийцы на передышке в местечке Хоросткове (отсюда уже недалеко и до Збруча - границы двух империй), куда отступили после Тернопольского прорыва в июле 1917 г.
Спасибо! Хорошее фото, ранее не видел. А вот их первая потеря под Свистельниками, БА "Пежо", позже немцы его в революции использовали под именем "Raudi".
Отправлено: 01.03.09 18:38. Заголовок: Бельгийцы по характе..
Бельгийцы по характеру подобрались авантюристами и романтиками, для них экспедиция в Россию должна была стать большим приключением, что в конечном счете и случилось. Вот они с казаками, не то из сальских, не то из забайкальских степей...
Отправлено: 07.03.09 00:10. Заголовок: Это не мои, а Docume..
Это не мои, а Documentatiecentrum Koninklijk Legermusem. К Вам там ближе, а я могу разве что порадовать публику современными видами мест, где воевал дивизион.
Цитата: "В августе 1917 года за низкое состояние дисциплины и участившиеся случаи де-зертирства подчиненных майор Семе был снят с должности командира диви-зиона. Его место занял капитан Роз(e)..." Вопросы: 1) почему по бельгийским источникам Семе не майор, а подполковник - Le lieutenant-colonel d'Etat-Major, H. Semet - как точно перевести это с французского, Подполковник Штаб-квартиры (Главного Штаба)? Может путаница именно из-за двойного значения слова "d'Etat-Major")? Когда он получил это звание? 2) Капитан Розе. Как его имя (полное) писалось латиницей? 3) По Коллону и Семе разобралсая, но не совсем, везде написано, что Огюст Коллон был майор, но в некоторых источниках читал colonel (полковник!!!) Collon... А по даже имя латинскими Роз не найду никак). Правда, что Розе с августа 1917 г. командовал бельгийским бронедивизионом? Будучи капитаном, или повышен в звании? Георгиевскими кавалерами были, и Семе, и Розе вроде-бы, но оба получили уже награды при Временном правительстве. 3) Как латиницей писалось имя Феликс Уден? Он был кавалеом ордена Св. Георгия 4-й ст. и Георгиевского оружия.
Отправлено: 10.10.09 12:08. Заголовок: Edgard Van Der Donkt..
Edgard Van Der Donkt , lieutenant Recive Order of st. George 4th class (order of 11 Army 25.09.1917 № 676 )
Ippolite Seme , major Recive Georgian Sword (order of 11 Army 11.10.1917 № 689 )
Felix Uden , shtabs-kapitan Recive Order of st. George 4th class (order of 11 Army 20.12.1916 № 943 ) & Georgian Sword (order of 7 Army 21.11.1917 № 1888 )
Hippolyte Semet , major Receive Georgian Sword (order of 11 Army 11.10.1917 № 689 ) Also received -Officer Order of Leopold 1 with palm -Officer Crown order with palm -Croix de Guerre with 3 palms -Belgian allied victory medal -Commemorative medal 1914-1918 -Order of St Vladimir 3 & 4 class with swords and horizontal ribbon
Felix Oudenne, shtabs-kapitan (SEE PIC IN ATTACH) Receive Order of st. George 4th class (order of 11 Army 20.12.1916 № 943 ) & Georgian Sword (order of 7 Army 21.11.1917 № 1888 ) Also received -Knight Order of Leopold 1 with palm -Knight Crown order with palm -Croix de Guerre with 5 palms and 3 lions -Yzer medal -Belgian allied victory medal -Commemorative medal 1914-1918 -Order of St Vladimir 3rd class with swords and horizontal ribbon -Order of St Anna 2nd class -Order of St Stanislas 2nd class
Отправлено: 26.10.09 11:48. Заголовок: Коллеги, кто понимае..
Коллеги, кто понимает французский? Будьте любезны, переведите этот отрывок про бельгийцев, где упоминается Проскуров. Пожалуйста!
Sur oea entrefaites, la poussée ennemie avait gagné Tarnopol, qui tomba assez rapidement et où la base belge fut évacuée au milieu du bombardement et transférée à Proskourof.
L'évacuation de Tarnopol rendait illusoire toute résistance sur la Sereth, dans le secteur du 6e corps qui recula sur une des dix positions que, fort heureusement, le haut commandement russe avait fait organiser en arrière du front sud-ouest.
Ce recul fut exécuté lentement, méthodiquement, toujours avec la vaillante première batterie belge dont les pertes en personnel et matériel étaient comblées, au fur et à mesure, par des prélèvements sur les deuxième et quatrième batteries qui se reformaient avec peine à Proskourof.
Le corps belge donnait ainsi la mesure extrême de ses moyens; personnel et matériel, tout était consacré à entretenir la vie de la seule unité combattante qui maintenait, plus haut que jamais, le prestige que nous avions conquis en Russie.
Dans leur désastreuse retraite, dans l'amertume avec laquelle ils envisageaient les jours à venir, le commandement russe combla les Belges de témoignages de reconnaissante admiration.
Ce tribut d'admiration réconforta les autos-canons dont ies efforts n'avaient pas été ménagés dans leur participation conitante aux opérations d'une retraite désastreuse dont ils avaient marqué, par leur sang, pas à pas et jusqu'à la dernière, les douloureuses étapes.
Nos blessés connurent des voyages épouvantables durant ce recul, et important qu'il avait bousculé tous les services de l'arrière; le lieutenant d'Aspremont, blessé lui-même, voyagea quatre jours durant avec le corps de Liedekerke qu'il voulait enterrer décemment à Kief.
Отправлено: 27.11.10 11:09. Заголовок: 25 ноября 2010 г. в ..
25 ноября 2010 г. в Тернополе состоялась презентация украинского варианта книги Августа Тири "Пилигримы Великой войны. Одиссея бельгийского бронедивизиона в 1915-1918 гг." Мероприятие состоялось с участием автора- Августа Тири, консультанта - Мартина Бохарта, Ярослава Тинченка и Вашего покорного слуги. После презентации на историческом факультете местного университета, выше упомянутая группа товарищей отбыла по местам боевой славы бельгийцев в околицах Тернополя. На следующий день презентация состоялась в г. Львове в книжном магазине "Є". Таким образом, у нашего сообщества появилась возможность ознакомится с историей бронедивизиона не по фламандскому оригиналу, а на одном из понятных славянских языков. К книге замечаний нет, но вот редактор перевода и корректор, в ней упомянуты только номинально. Хотя специалист поймет все о чем сказано в книге вычурным гугловско-компьютерным с косметической корректировкой переводом. <\/u><\/a>
Отправлено: 28.11.10 16:32. Заголовок: Можно ответить, как ..
Можно ответить, как это всегда отвечается - сделайте лучше?!!! Я считаю, что эта книга - вещь уникальная, такая же, как и по истории британского бронедивизиона. Но, я согласен, что работа переводчика и редактора могла быть лучше, а дело историка (я, пока, книги не имею и не могу утверждать аргументированно) исправить неточности и добавить факты, которых в книге нет. Сожалею, что книга не вышла на русском - аудитория читателей могла быть больше...
Отправлено: 29.11.10 09:15. Заголовок: Не готов обсуждать В..
Не готов обсуждать Ваших друзей, но если Вам действимтельно что-то нужно из этих книг, то рекомендую обратиться к этому человеку: Андрей alidost@mail.ru / www.historybooks.com.ua — он рассылает их почтой.Stanislaus пишет:
цитата:
Подумал... - хорошо, что она у меня есть в оригинале и что я фламандский понимаю.
Вы хотите сказать, что во фламандском варианте этих позорных ошибок нет?
Подумал... - хорошо, что она у меня есть в оригинале и что я фламандский понимаю.
Stanislaus приветствую Вас от своего имени и имени Августа Тири, мы вспоминали о Вас, т.к. по словам Августа, Вы были первым заказчиком его книги из-за пределов Бельгии. Если Вам нужны для работы качественные фото, то обратитесь к Августу, он человек хороший и благородный - не откажет. А пока даю для наглядности современные фото, сделанные Я. Тинченко во время нашей поездки в с.Конюхи, там, где бельгийцы потеряли более всего машин. Холмы с размокшим черноземом не проходимы и для современной техники, яры и заболоченные речушки с высоким правым (австрийским) берегом и т.д. На фото Август Тири и Мартин Бохарт. <\/u><\/a>
Отправлено: 29.11.10 21:41. Заголовок: 123 пишет: Не готов..
123 пишет:
цитата:
Не готов обсуждать Ваших друзей, но если Вам действимтельно что-то нужно из этих книг, то рекомендую обратиться к этому человеку: Андрей alidost@mail.ru / www.historybooks.com.ua — он рассылает их почтой.
Stanislaus приветствую Вас от своего имени и имени Августа Тири, мы вспоминали о Вас, т.к. по словам Августа, Вы были первым заказчиком его книги из-за пределов Бельгии.
Сергей, спасибо большое! Мы мило сним по эл-почте пообщались, он мне даже книгу подписал :) Кстати, он действительно Август? Фамилия французская, я полагал, что он валон, а стало-быть Огюст. Но это не важно. Напишу ему, надеюсь адрес его еще найду. Мне нужен только хороший снимок грузовика "Уайт" из 21-й автороты. Бельгийские броневики у меня вроде все есть.
123 пишет:
цитата:
Вы хотите сказать, что во фламандском варианте этих позорных ошибок нет
Наверное тоже есть, нободи перфект, но я украинский вариант не читал. Книгу по большому счету нельзя назвать строго исторической, но много интересного я из нее узнал, хотя-бы про бельгийских казаков атамана Семёнова.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 1220
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет